William Blakes (1757-1827) storartade poem, som är texten till den engelska psalmen (hymnen) ”Jerusalem”, i fri översättning:
-Gick Jesus på Englands gröna kullar …
-Betade Guds lamm på Englands goda betesmarker …
-Byggdes Jerusalem här …
Blake förflyttar i texten Jesus från Jerusalem till England och reflekterar över om Jesus i så fall hade varit på de brittiska öarna. Bilderna som målas upp känns konkreta och nära, eftersom heligheten förflyttas från ”där borta”
till ”här och nu”. Psalmen ”Jerusalem” är djupt älskad i England, på grund av den vackra melodin och i synnerhet den storslagna texten.
Låt oss leka med tanken, att Jesus skulle firat sin sista påsk i Saltsjöbaden.
Hur skulle det vara om ”påskdramat” förflyttades
från ”där borta” till ”här och nu”?